Recent Posts

Wednesday, February 29, 2012

“Properly speaking, why did I get so upset when Berlioz fell under the streetcar?”

The Master and Margarita, Mikhail Bulgakov
Page Count: 267/402

The end of February is upon us, and, even with the grace period inherent in the Leap Day, I can safely say that neither Katherine nor I have finished our respective novels.  I feel like this can at least be somewhat excused by the fact that we didn’t actually begin our books until around a week into the month, but, anyway.

The Master and Margarita was slow going for most of the time I’ve been acquainted with it.  The opening chapters – and then some – proceed at a frenetic, ADD-like pace, with the author seemingly introducing at least one new character at the outset of every single one of them before letting said character drop off the radar for a while; that their names are mostly in Russian does not help!  This is very much part of the novel, which, to quote the back cover, “combines fable, fantasy, political satire, and slapstick comedy.”  Reading this book, I often feel like I’m watching an avant-garde cabaret circa the early 20th century unfolding before me on a stage while the patrons, jaded and bohemian, down shots of vodka.  In fact, there’s a pivotal scene – one in which the devil, having begun to infiltrate the Soviet intelligentsia, makes his public debut in the form of a magician at the Variety Theatre.  The whole thing is billed as a “BLACK MAGIC ACT ACCOMPANIED BY A FULL EXPOSÉ,” so, needless to say, quite a lot of shenanigans go down that night.

The novel is undoubtedly proving to be an entertaining one thus far, and, now that I am a few chapters into part two, I get the sense that Bulgakov has finally set the stage for the mordant political commentary to come.  Or perhaps I’m just being an imperceptive reader and have been missing it so far?  In any case, the titular Master and his Margarita have only been tangential figures so far – Margarita doesn’t make her appearance as a character until the opening of part two – so I suspect this is going to be one of those books whose full meaning won’t become apparent until I get to the very last page.  Which, for the sake of staying on schedule, I hope will be soon!

Monday, February 27, 2012

Oh no Mr. Bill!

I have a longer post about The Idiot to edit and publish later but I just had to share this n ow! Apparently the Ignatius Reilly statue in front of the D.H. Holmes department store in New Orleans has been removed!

http://www.flickr.com/photos/7600891@N04/6935574225

Not cool... not cool.

Tuesday, February 14, 2012

I'm sensing a theme here...

Challenge #2: Read a Serious Russian Novel.


The Idiot, Fyodor Dostoyevsky
Page Count: 0/? (I'm reading this on Kindle so thankfully I don't know how many hundreds of pages I have left to go)


I'm reading Fyodor Dostoyevsky's The Idiot for February. And I'm not going to lie, I've already started the first few chapters. I knew I wanted to read something by Dostoyevsky for this month's challenge, but I wasn't sure which one. I spent an entire lunch break in Kramer Books flipping through their selection. Crime and Punishment and The Brothers Karamazov were too long, and Notes from an Underground couldn't catch my attention in just a few chapters.

But The Idiot could, and did.

The Idiot tells the story of Prince Myshkin, a young man whom we meet on a train heading to St. Petersburg. Myshkin has just left Switzerland, where he lived for 4 years receiving treatment for his "fits" (we learn that Myshkin has epilepsy later). Myshkin knows almost no-one in St. Petersburg, but according to the summary he'll soon find himself in love with multiple women. It'll be interesting to see what happens next. Hopefully Dostoyevsky's writing won't put me to sleep!

Sunday, February 12, 2012

This Month’s Reading Will Involve a Satanic Feline

Challenge #2: Read a Serious Russian Novel.

The Master and Margarita, Mikhail Bulgakov
Page Count: 0/402

the master and margarita

February’s challenge is one that I have been dreading somewhat.  In my post on At Swim, Two Boys, I mentioned that there were only two books assigned to me in high school that I refused to read.  I have already disclosed that one of them was Wuthering Heights.  This was an omission I later corrected in my free time, and it was a novel that I ended up enjoying very much.  The other book, Crime and Punishment, was abandoned about 150 pages in, and I have never, ever felt compelled to get back to it.

Since then, I attempted to read two of the crowning jewels of the Russian literature canon.  I got through half of Anna Karenina before giving it up in favour of something less weighty and verbose, and The Brothers Karamozov fared even worse.  Both are still sitting on my bookshelf at home, and I know that I ought to have picked one of them for this challenge.

But:

(1) They’re both really, really long.
(2) They’re both super, super serious.  (I’ve read in places that Dostoyevsky’s works are quite comic in parts, but Katherine, who will be tackling The Idiot, will have to confirm if this is actually true.)

Therefore, I am cheating a bit: instead of a Serious Russian Novel, I will instead be reading a Satirical Soviet Novel.  A dear friend gave me a copy of The Master and Margarita as a birthday present last year and inscribed a very hearty recommendation for it inside the cover, so I am approaching this book very positively.  To make a classical music analogy, my hope is that The Master and Margarita will be less Tchaikovsky and his ponderous chords, more Prokofiev and his devilish charm crossed with the mordant, ambiguous wit of Shostakovich.  (Okay, I’m done now.)

Thursday, February 9, 2012

Challenge #2: February 2012

February's Challenge:

Read a Serious Russian Novel.

Katherine: The Idiot, Fyodor Dostoyevsky
Malin: The Master and Margarita, Mikhail Bulkagov


(Look forward to lots of posts with ridiculously difficult to spell Russian names. This will be like my Russian Art seminar all over again.)

The dunces are all in a confederacy against him

A Confederacy of Dunces, John Kennedy Toole
Page Count: 338/338

I must apologize again for the delay in (and relatively short length of) this post. I swear this is not an indication of how this blog will end up moving along. I finished A Confederacy of Dunces before the end of the month and unfortunately have been very busy at work and so haven't had time to post about it yet! And so without further ado, here are some of my final thoughts on Toole's famous novel:

My hatred of Ignatius Reilly never diminished. In fact, between the last time I posted about this book and now, my hatred increased. I found Reilly to be pretentious, psychotic, and a slob. His ramblings (internal, written, and spoken) were annoying and full of conspiracy theories and strange social commentary. I found myself actually wanting bad things to happen to him. And while he did find himself in quite a bit of trouble at various points in the plot, Reilly was never truly punished for the serious problems he called (I'm trying not to give away the ending!). This rubbed me the wrong way.

Despite my hatred for the protagonist I actually quite enjoyed Confederacy. It was easy to get caught up in Reilly's adventures around my hometown (and it's always nice to know the neighborhoods events take place in). I found Toole's dialogue and details to be extremely accurate, to the point where I imagine it would be difficult for out-of-towners to understand certain expressions and cultural idiosyncrasies.

I thoroughly enjoyed how every character was connected to the others - in a small city like New Orleans it still feels as though you know everyone and it was amusing to see that Reilly seemed to feel the same way back in the '60s. The man who was arrested for vagrancy by the police officer who featured in much of the novel worked at the Bourbon club where Mrs. Reilly got drunk enough to crash her car into a building which caused Ignatius to go out on his job search, which was the same club that was being investigated for illegal activity, etc, etc. These kinds of connections were a lot of fun to sort out.

And so, while Ignatius never ended up in the sanitarium in which he belonged, I quite liked Confederacy. It was entertaining, interesting, and most important of all, it made me laugh. Mission accomplished. Now it's on to some more serious reading... I've got a Dostoyevsky lined up for this month.

Tuesday, February 7, 2012

“Hearts with one purpose alone”

At Swim, Two Boys, Jamie O’Neill
Page Count: 562/562

Like my literary partner in crime, I finished my January novel just after the close of the month – more specifically, when my Newark-bound flight from Shanghai was hovering somewhere over the western seaboard of North America.  Even though I am still recovering from post-travel exertions, which include a fairly nasty cold, I wanted to put up this post as quickly as possible while the impressions left from this book – and they are many – are still fresh in my mind.  Also, I’m going to have to beg exemption from the “three posts per month” rule since I was surrounded by the Great Firewall of China while reading At Swim, Two Boys, but I’m sure Katherine will find it in her heart to forgive me!

Even when one accounts for the fact that I began this novel while severely jetlagged, At Swim, Two Boys was rather difficult to get into.  It is afflicted by what I will call the David Foster Wallace Problem, though, really, you could name this phenomenon after any number of authors (I just happen to be thinking of my experience of reading Infinite Jest last summer): all writers have a style of their own, but there are exceptional cases in which that style is so distinctive, for better or for worse, that acclimatising to it can be as tricky as navigating the intricacies of a John le Carré plot.  Reading Jamie O’Neill was much easier than reading DFW in this respect, but I would say that it still took me about a hundred pages or so before I felt fully at ease with his manner of language and storytelling. 

There’s the stream of consciousness thing, as well as an undeniable flair for rich and expansive (but never gratuitous) prose, but neither of those really presented much trouble.  No, the problem for me was O’Neill’s deployment of early 20th-century Irish English: essential to and inseparable from the novel’s evocation of a dingy, seaside parish in Dublin, of course, but off-kilter enough to these modern-day American eyes to make for some maddening patches of dialogue in the novel’s opening chapters.  (Mostly related aside: Wuthering Heights was one of only two assigned books in high school I refused to read, and the primary reason for that was the strain associated with deciphering Emily Brontë’s evocation of the Yorkshire brogue.)

The payoffs of climbing this linguistic learning curve, however, were immense, as, after the initial slog, I found myself irrevocably drawn into the novel’s universe.  As I mentioned in my introduction to At Swim, Two Boys, the book is set during the one-year lead up to the Easter Rising, and one of the things that O’Neill does very well is the immersing of the reader in the the heady atmosphere of the times.  This is the grand drama of the novel: the concretion of an over-arching Gaelic identity, the growing consciousness of that identity among the population, and the organisation and mobilisation of armed groups to fight for an Irish Ireland.  It’s all securely embedded in the political context of the time – the author references a lot of individuals and bills in Parliament throughout – and, although close familiarity with the Easter Rising and the whole Irish Home Rule gambit that preceded it is not essential to enjoying the novel, I do think that said enjoyment would be enhanced by it (says she with a rather abysmal knowledge of that period).

The struggle for Irish Ireland is not for truth against untruth.  It is not for the good against the bad, for the beautiful against the beautiful.  These things will take care of themselves.  The struggle is for the heart, for its claim to stand in the light and case a shadow its own in the sun.

This struggle is never reduced to a simple “Ireland good, England bad” dichotomy, for At Swim, Two Boys, while anchored upon one of the most formative events of modern Irish history, is not primarily a story about national liberation.  Rather, it gives us oppression in Dublin circa 1915-6, as experienced by the novel’s cast of characters, in any number of forms: imperialism, yes, but also poverty, misogyny, the Catholic Church, and homophobia.  The latter affects the novel’s central trio of characters – Jim and Doyler, the titular two boys, and their older mentor figure MacMurrough – most personally, and it is Jim and Doyler’s burgeoning friendship and exploration of homosexuality in a society that cannot acknowledge such a thing as anything but a perversion (never mind that buggery was still ubiquitously practised on the sly) that forms the intimate drama of the book.  One of the story’s most wrenching scenes – and there are quite a few to choose from him – involves Jim trying to confess this particular sin to a priest and the holy father cannot even recognise, at a fundamental level, what he is trying to say.

Here is a snippet from the part in which Doyler says he will teach Jim how to swim and the two pledge to swim to a place called Muglins Rock some ways off the coast:

“Are we straight?”

“We’re straight as a rush.”

Doyler spat on his hand and Jim did likewise and their palms rubbed in the smear.

“The crawl it is,” said Doyler as he slipped from the raft.  Before he joined him and the sea would wash it away, Jim sniffed his wetting palm.  A private smell.  Like leather, bodily, raw.

All I can say that, if you are not moved by Jim and Doyler’s relationship, you have no heart whatsoever.   It’s notable that O’Neill never speaks of them as anything other than friends, even when they are operating outside of a strictly platonic framework, to put it euphemistically.  Both characters are corrupted, in a fall-from-grace kind of way, over the course of the novel – I’m leaving this observation purposefully vague so as to avoid spoiling anyone whom I may have persuaded to pick up this book – but, every time Jim and Doyler share the same page, one cannot help but be struck by their wonderment.  It is the wide-eyed innocence of the schoolboy crush crossed with the unshakeable conviction of soulmates.

As readers with the benefit of actual history, we know that the Easter Rising is but the stillborn opening act to the internecine violence that will ultimately pave the way to an independent Republic of Ireland, which would itself prove to be an unsatisfactory solution to more radical partisans and give way to further conflict.  Jim and Doyler do not need such accurate hindsight to realise that they are on the edge of an old world careering into the new.  It gives their quest to swim to the Muglins an undercurrent of desperation.  To quote from an exchange of theirs near the end of the book:

“It’ll be the two of us together, out there in the sea.  We have to go, because in a way, you see, we’ll always be there.”

“We will?”

“No one will take it from us.  Even you can’t nor I can’t.  That’s why we’ll swim.”

It is as if they are saying: The centre might not hold, but to hell with that: you and I, we will live forever.

(As an unrelated postscript, I might add that Ken Roach’s 2006 film The Wind That Shakes the Barley, which is about the War of Independence and the subsequent civil war, makes an excellent companion to At Swim, Two Boys.  His portrayal of these events is unflinching and unsentimental, highlighting the steep price of political idealism.  Plus, it stars Cillian Murphy and his lovely blue eyes, and you can never, ever go wrong with him.  The title from this post is taken from W.B. Yeats’s “Easter, 1916” because I might as well just keep on pilfering from his work.)

Thursday, February 2, 2012

One down

I finished Confederacy the other day during a marathon reading session at work! A long post with my thoughts on it will come soon... sometime when I'm not half awake after a 12-hour shift. 


I should also mention that Malin has not abandoned us... rather she is in China. Never fear, though, her loquaciousness will return soon enough.